|
短短几个月,西昌变得更加美丽,也更加别具彝族风情了。走上街头,你会看到拔地而起的高楼穿上了彝家的美丽花边衣裳,大街小巷的店招店牌上破天荒地书写着古老的彝文字,明目皓齿、耳朵上悠晃着玉佩的彝家美女正在巨幅广告牌上冲你笑着,而装饰一新的彝家餐馆内正飘出砣砣肉和秆秆酒的香昧,加上《月亮女儿》、《支格阿尔》、《彝海结盟纪念碑》等城市雕像,扑面而来的彝族风情使古老的西昌华丽转身,彰显着别样的魅力!9月25日,西昌市民宗局局长肖金全在接受记者采访时说,今年3月份以来,仅图形图案、标示标牌和店招店牌的彝文字的翻译一项工作,通过市民宗局语委办和州语委翻译出去的就累计达到34500个(条、幅、张、处),字数达41500字左右,这些彝文图形图案、标示标牌和店招店牌装点了西昌225条大街小巷,使西昌的城市风貌发生了质的变化,凸显了“民族风情浓”这一城市定位,营造了“一办两创”别具特色的城市环境,这是历史上从未有过的奇迹。 打好民族牌、做足民族风情不仅是州委、州政府和市委、市政府的要求,也是“一办两创”的要求,这既是西昌发展史上是千载难逢的历史机遇,也是民族文化发展百年不遇的历史契机。肖金全说市民宗局根据市委、市政府的安排和西昌“自然风光美、民族风情浓、科技含量高”的定位,尤其是在“民族风情浓”这点上下了苦功。由各片区各办事处发动、州市两家语委翻译,由市城管办监督制作了数以万计的旅游景区景点的图形图案、街口路口的标示标牌和大街小巷的店招店牌。这项工作时间紧、任务重、要求高、而参与此事任务的州、市两家的工作人员还不足10人。这项工作之所以能够顺利推进并取得阶段性的成效,一是州、市旗帜鲜明地提出打好民族文化品牌的要求和各级领导的高度重视;二是各职能部门措施得力、动作快、执行力强;三是此项工作得到了广大市民的积极支持。 肖金全说,由于这项工作时间紧、任务重、人手少,而工作量又非常大,并且未能实行定点翻译、定点制作、定点审查的“三定”工作,致使一些地方还还存在一些不尽人意的地方,比如有些店招店牌上还可见错字别字、张冠李戴、语序混乱等的现象。对此,市民宗局予以高度重视,从6月份起就已对这些现象进行了两个月拉网式的检查,发现并整改了132处。他们还将通过自查自纠和发动社会力量共同纠错相结合的途径,进一步把社会用字整改引向深入,力争在今年11月底交州语委验收,把西昌的城市氛围打造成真正的经典彝风,让游客能够真正感受到彝风薰得游人醉的城市氛围。(晓夫 周静)
|